不到长城非好汉英语(“不到长城非好汉”的英语翻译是什么?)
题图来自Unsplash,基于CC0协议
本文目录
正文
1、“不到长城非好汉”的英语翻译是什么?
不到长城非好汉的英文:One who fails to reach the Great Wall is not a hero不到长城非好汉的相似表达:
1、He who does not reach the Great Wall is not a man
2、He which get not happen ago be to the Great Wall is not a true man3、Less than Great Wall non-hero4、not stop until one's aim is attained扩展资料hero 读法 英 ['hɪərəʊ] 美 ['hɪro] n. 英雄;男主角,男主人公短语:1、national hero 民族英雄;国家英雄2、hero worship 英雄崇拜3、tragic hero 悲剧英雄;英雄好汉4、folk hero 民族英雄;民间英雄例句:1、He called Mr. Mandela a hero who had inspired millions.他称曼德拉先生是一个曾激励千百万人的英雄。2、The hero of Doctor Zhivago dies in 1929.《日瓦戈医生》的男主人公于1929年去世。
2、不到长城非好汉的英文?
不到长城非好汉的英文:One who fails to reach the Great Wall is not a hero
不到长城非好汉的相似表达:
1、He who does not reach the Great Wall is not a man
2、He which get not happen ago be to the Great Wall is not a true man
3、Less than Great Wall non-hero
4、not stop until one's aim is attained
3、“不到长城非好汉”用英语怎么说?
不到长城非好汉!(长城一定要去!)The Great Wall is a must.不到长城非好汉,不吃北京烤鸭布什美食家。Peking Duck at QUANJUDE Food for Real Gourmets.许多人都知道这句中国名言:“不到长城非好汉。”He who has never been to the Great Wall is not a true man.