Have a Question?

如果您有任务问题都可以在下方输入,以寻找您想要的最佳答案

索赔的英文(教师王树振起诉美国政府,索赔1.36万亿美元,你觉得应该吗?)

索赔的英文(教师王树振起诉美国政府,索赔1.36万亿美元,你觉得应该吗?)

题图来自Unsplash,基于CC0协议

本文目录

  • 1、教师王树振起诉美国政府,索赔1.36万亿美元,你觉得应该吗?
  • 2、索赔时限的英文怎么说?
  • 3、赔偿损失的英语翻译赔偿损失用英语怎么说?
  • 4、赔偿的英语如何翻译?
  • 正文

    1、教师王树振起诉美国政府,索赔1.36万亿美元,你觉得应该吗?

    来而不往非礼性。美国等一众西方国家国会议员,都有叫嚣起诉中国,向中国索要巨额赔偿的恶劣先例。中国政府并没有正面回击,我估计,中央就当是一群政治小丑们的跳梁闹剧而已,还真不屑一顾!可是民间人士感到憋屈呀,凭什么任你恶狗狂吠,我们就不能拿起打狗棒?

    王老师起诉美国政府,有什么大惊小怪的?现代文明社会难道还兴只许州官放火,不许百姓点灯的?倒是象到王老师家门前涂油漆的,公然如此嚣张!这已经不是一般的民事行为,至少对王老师家庭人身财产构成了实际威胁,已触犯了刑律!

    保护公民的人身财产安全,应是地方政府、尤其是公安部门的义不容辞的职责!即使普通公民,也怎么可以把王老师因起诉美国政府,而被恶意涂门的不幸事件,当作奇闻逸事耻笑当事人?

    我为王老师的爱国义举点赞!至于起诉成功与否,结果并不重要!我就敬重他敢摸老虎屁股、且义无反顾的壮举!也强烈希望涂门事件早点水落石出!说不定是美帝走狗所为,亦未可知呢!国人呀,当擦亮眼睛啊。

    2、索赔时限的英文怎么说?

    索赔时限的英文limitation of claims此前一审判决称“原告即使有赔偿请求权,也超过了时限”,二审认为“中国在《日中联合声明》中放弃了个人赔偿请求权,因此原告失去了索赔权”。 It rejected their appeal by claiming "China has given up war compensation claims by individuals against Japan in the Sino-Japanese Joint Statement".

    3、赔偿损失的英语翻译赔偿损失用英语怎么说?

    赔偿损失[péi cháng sǔn shī]

    [词典] make amends to; compensate for loss; indemnify sb. for the loss incurred; indemnify for damage

    [例句]

    一些银行还列出一个黑名单,威胁要控告这些人,要求赔偿损失。

    Some banks also have a hit list of people whom they threaten to sue for damages.

    4、赔偿的英语如何翻译?

    赔款[词典] reparations; indemnity; pay an indemnity; pay reparations; cash indemnity;[例句]扣除战争赔款后,余下的钱将用于购买食品和人道主义物资。After deductions for war reparations, the balance would be used to buy food and humanitarian supplies.