巴基斯坦英文(到巴基斯坦旅游语言不通,英语又不熟练该怎么办?)
题图来自Unsplash,基于CC0协议
本文目录
正文
1、到巴基斯坦旅游语言不通,英语又不熟练该怎么办?
这个问题在巴基斯坦还是很好解决的呀!咱们中国人到了巴基斯坦很受欢迎,而且巴基斯坦的华人特别多!您语言不通不是主要的问题噢!
巴基斯坦伊斯兰共和国,英语:Islamic Republic of Pakistan,Pakistan),简称“巴基斯坦”,意为“圣洁的土地”、“清真之国”。95%以上的居民信奉伊斯兰教,是一个多民族伊斯兰国家。现在的一带一路战略合作伙伴,最主要的就有巴铁,之所以称为巴铁说明咱们跟巴基斯坦的关系杠杠滴,巴铁也特别喜欢咱们中国同胞。
不管您是旅游,考察,还是工作,到了巴基斯坦都会受到热情的招待,有很多很多的华人,语言不通你就找华人,还有很多巴铁学中国语言,他们会很热情的为您带路。
只要你能让当地人知道您是中国人,那么就一点问题没有了,而且您会受到最高等的待遇。希望能够帮到你!
2、疫情过后,我要去巴基斯坦旅游,英语太差了怎么办?
告诉你一个真实的巴基斯坦,或许和你想的不太一样:
巴基斯坦的物价比中国低很多,消费水平和我们西部地区差不多,市场供应都很充足。巴基斯坦有很多的中国餐馆,不必担心饮食不习惯。巴基斯坦是我们的“好兄弟”,只要去到巴基斯坦旅游,那里的人对中国人非常热情。巴基斯坦很重视英文教育,学校里老师会用纯英文教学。巴基斯坦的一些当地人说中文很溜,不用太担心语言问题,说不定你会遇到一个普通话比你还标准的巴基斯坦人。但是在巴基斯坦中小型旅馆是不允许中国人居住的,因为巴基斯坦的治安很不好,当地政府为了保障中国游客的安全,规定中小型旅馆不得接待中国友人。
3、巴基斯坦是说英语的吗?
我住在巴基斯坦两年了。
可以这么说:会讲英语和不会讲英语的人都很多。
巴基斯坦1947年以前是印度的一部分,英国的殖民地,现在英语是官方语言,因此英语普及度很高(跟中国会讲英语的比例比起来。不过南亚这块情况都差不多,比如斯里兰卡,印度,马尔代夫,孟加拉国)。
一般来说受过教育的人大多会讲不错的英语。但是巴基斯坦两极分化特别严重,很多穷人家的孩子从小就去当乞丐或打工,一句英语都不会讲的。
比如我去小市场买菜一般就得撂几句乌尔都语。
渔民、小商贩基本上都不会讲英语。
当然,你在网上和国内碰到的巴基斯坦人肯定是受过教育的那部分了。
4、巴基斯坦至今还留在英联邦,究竟英联邦能给巴基斯坦带来什么好处?
谢邀。
英联邦是一个国际组织,由53个独立主权国家(包括属地)组成,成员国多为前英国殖民地或者保护国,现任英联邦元首伊丽莎白二世女王则身兼包括英国在内的16个英联邦王国的国家元首,这16国构成了一个现代版的共主邦联。
巴基斯坦于1947年8月14日加入,1972年退出,1989年重新加入,1999年军事政变后,巴基斯坦又被中止成员国资格,2003年后恢复——如同球员转会!
留在英联邦的好处?2018年,53个英联邦国家的国内生产总值是10万亿美元,这与中国(11万亿美元)几乎一样多,它仍落后于美国(19万亿美元);2016年,英国对英联邦的出口几乎与对德国的相同,占英国出口总额约8.9%。来自英联邦的进口占英国总进口额的7.8%,与中国的进口额相同——如此诱人的商务平台,巴基斯坦怎么舍得放弃呢?
除了商业便利,巴基斯坦可以享受英联邦内部对贫困国家的援助——这需要英国同意;英联邦内部国家间优惠的关税政策也对巴基斯坦颇有吸引力;巴基斯坦可以依据1977年英国加入欧共体的协议,它与欧盟洽商优惠贸易协议;
贸易优惠是留在英联邦的好处之一,其他好处包括:武器采购!1992年,巴基斯坦采购英国21型全燃动力护卫舰的价格非常优惠:7200万美元/6艘!对于军费困窘的巴基斯坦简直是天上掉金元宝!
1972年,巴基斯坦“原子弹之父”的阿卜杜拉.卡迪尔进入荷兰一家名为‘’浓缩铀财团‘’的公司,它由英国、德国和荷兰三国政府合资建立,它是欧洲非常重要的核技术科研机构。卡迪尔汗在荷兰工作期间,他掌握了“离心技术”等重要的核技术,积累了大量核技术资料。卡迪尔回国后,立即提出抛弃钚原子弹技术,转而发展浓缩铀技术——如果巴基斯坦不是英联邦国家,这位大拿进入这家公司工作?想都别想!
5、巴基斯坦和印度使用的语言和文字一样吗?
印度和巴基斯坦使用的语言和文字一样吗?在说这个问题之前,桃花石杂谈觉得有必要先界定一下印度和巴基斯坦的语言和文字究竟是什么,因为印度和巴基斯坦都是民族众多,语言也极其复杂的国家。印度和巴基斯坦的语言
这所以要先澄清一下印度和巴基斯坦的语言和文字究竟指什么是因为印度国内有2000多个民族,巴基斯坦也至少有几十个民族。而在语言方面,印度总共有122种主要语言,还有1599种相对较小的语言。而巴基斯坦则至少有75种语言,其中使用人数超过1000万的就是5种。
(印度的语言地图,其中黄色区域为印度-雅利安语支诸语言分布地区)
所以这个世界上即没有印度语,也没有巴基斯坦语,因为这两个国家的民族构成都太复杂。不过在这些语言里,印度的语言中有78%是属于印欧语系印度-伊朗语族印度雅利安语支的,另外有19%属于南亚本地的达罗毗荼语系。而巴基斯坦的语言则大部分都是印度-伊朗语族。所以总体来说,印度的多数语言和巴基斯坦的语言之间有亲缘关系,但也只是有亲缘关系,多数语言之间还是彼此听不懂的。
(巴基斯坦语言地图,其中绿色为乌尔都语母语地区,分布很少)
印度国语和巴基斯坦国语的比较不过虽然印度和巴基斯坦的语言环境都极其复杂,但作为一个国家,还是需要有一个通用语的。在英国殖民时代,印度和巴基斯坦都属于英属印度,因此当时整个英属印度的通用语就是殖民者的语言,即英语。但是通用语只是受过比较高教育的人才会说的,多数印巴两国的平民其实根本不会说,这跟中国古代的官话有点像。
在二战之后印巴两国分别独立以后,作为两个人口都上亿的大国,当然也需要设立各自的国语,以方便不同族群之间的沟通。而有意思的是,尽管这两个国家的语言环境极其复杂,但其国语则在很大程度上是一种语言。在印度,这种语言叫印地语,在巴基斯坦,这种语言则叫乌尔都语。
这两种语言其实原本就是同一种语言,不过在历史上,因为巴基斯坦的信仰伊斯兰教,而印度人信仰印度教,因此他们之间受到了非常不同的文化影响。这些不同影响的结果就是乌尔都语里现在存在大量的阿拉伯语和波斯语词汇,而印地语则保留了大量梵语的词汇,因此双方说话在用词方面存在一些不同,但相互不太影响交流。
(印地语使用的天城文字母)
但在书写方面,这两种语言则非常不一样。印地语所使用的文字是印度传统的天城文字母,即古代书写梵语时所通用的文字,现在被用来拼写印地语。而乌尔都语则还是因为在历史上受到较多的阿拉伯和波斯影响,因此所使用的文字是乌尔都字母,即经过改良的波斯式阿拉伯字母。所以尽管双方的语言非常接近,但写出来却完全不一样,不专门学习也是看不懂的。
(乌尔都语所使用的乌尔都字母)
其实这种情况在世界上也不是孤例,比如在欧洲的塞尔维亚/克罗地亚语也是这种情况。塞尔维亚因为信仰东正教,所以其文字是和东斯拉夫语言相同的西里尔字母,而克罗地亚人则因为信仰天主教,因此其文字则是拉丁字母,而这两种语言原本也是一种语言,只是因为政治原因,在现代被分隔成了两种语言。
所以印度国语印地语和巴基斯坦国语乌尔都语也是这种情况。另外这两种语言虽然是两国的国语,但将其作为母语的人在两国却都不是多数。在印度将印地语作为母语的人数大约有40%,而在巴基斯坦将乌尔都语作为母语的人则只有8%左右。不过随着政府的推广,现在在印度和巴基斯坦的城市中,一般人已经都会说这两种国语。因此,整体上可以说印度和巴基斯坦使用的语言极其接近,但文字则各有不同。