配合英语(中国人去国外要说英语,外国人来中国我们却要配合他们说英语,对此你怎么看?)
题图来自Unsplash,基于CC0协议
本文目录
正文
1、中国人去国外要说英语,外国人来中国我们却要配合他们说英语,对此你怎么看?
首先英文目前是全世界最通用的语言,大家去到国外不管是什么国家吧说英文应该是最保险的,确保对方能够听懂的。去英语国家就不用说了,当然是要说英文才能更好地沟通,如果去到比如韩国,日本,泰国等母语不是英文的国家,也是说英文会比较确保能够沟通顺畅些,除非你会当地的语言,比如韩语,日语,或者泰语等等,这样的话就当然不用使用英语去沟通啦。
当然要是外国人来中国,你是跟他说中文呢还是说英文呢。这个其实比较看个人,如果这个老外真的一点中文基础都没有,还是不要为难人家一定要说中文吧,毕竟中文也不是很容易就能掌握的。其实语言的目的就是为了沟通,不管是说英语还是中文还是使用肢体语言,只要能沟通到目的就达到了。小编还见过有个老外中文一点都不会,他的朋友应该是个中国人,好像英文只会一点点,也不是很好,两个人就是用结结巴巴的英文,再加谷歌翻译,再加点肢体语言完成了他们的对话,全程还挺开心的额,不过很多时候就是鸡同鸭讲,各自说各自的,互相都在点头说YES,但其实讲的根本不是一回事,哈哈哈,我作为旁观者硬是没憋住笑,太逗了。
小编有个朋友是在国际学校做中文老师的,英文也不差,她的学生绝大多数都是外国人,有些外国家长懂中文的都会主动跟她用中文沟通,全程沟通无障碍,这样的外国家长也不在少数。一般懂点中文的老外还是很愿意主动说中文的,他们自己会觉得比较厉害吧,说完会比较得意的感觉,哈哈哈。
2、”谢谢你的配合”用英语怎么说?
Thank you for your cooperation.
谢谢你的配合。
词汇解析:
1、Thank you
英文发音:[ˈθæŋk juː]
中文释义:int.(表示感激)谢谢你;(接受好意)好,谢谢你;(婉言谢绝)不用了
例句:
I consider it my duty to write to you and thank you.
我认为写信向你表达谢意是我的责任。
2、cooperation
英文发音:[kəʊˌɒpəˈreɪʃn]
中文释义:n.合作;协作;协助;配合
例句:
Assist in technical support in cooperation with the technical service engineer, asia-pacific.
协助技术支援,与亚太区技术服务工程师互相配合。
3、谢谢配合用英语怎么说?
谢谢配合 Thank you for your cooperation!注:cooperation 英 [kəʊˌɒpəˈreɪʃn] 美 [koˌɑpəˈreʃən] n. 合作; 协作; 配合; 协助; [例句]The meeting discussed how to promote cooperation between the two countries..会议讨论了如何促进两国的合作。[其他] 复数:cooperations